• 陕西省第二届特色与休闲农业青年微电影微视频大赛开始报名 2019-07-21
  • 青锋的专栏作者中国国家地理网 2019-07-21
  • 天津:社区志愿者织密村镇平安网 2019-07-16
  • 激励中国千人计划——2013激励千名企业领袖大型活动 2019-07-14
  • 全面依法治国取得跨越式发展 2019-07-14
  • 双鸾开镜秋水光 解鬟临镜立象床(图) 2019-07-07
  • 南通如皋为应对督察“回头看”违法掩埋危险废物 2019-06-28
  • [福]——“幸福”也就是指人的感觉和欲望的满足,达到那种男女在一起而感情融合的“好”的感觉。中国的古人就认定:男女融合在一起的感觉就是人的所有的感觉结果中的最愉 2019-06-28
  • 你一人就代表了世人? 2019-06-26
  • 海尔发行境外上市外资股获批 2019-06-26
  • 经营者要想“我心换你心”,就要未雨绸缪,让不诚信的诱惑少一点,如此才能在市场中生存下来。反过来说,承担不起亏损就关门歇业,是否也是一种不诚信呢? 2019-06-24
  • 网络司法拍卖若违法 当事人受损可申请国家赔偿 2019-06-24
  • 本网独家推出大型资料库《中国反腐倡廉大事记(1978 2019-06-20
  • 空军首支歼20部队开展多型新机编队协同战术训练 2019-06-20
  • 稳中有进 稳中向好——国家统计局新闻发言人毛盛勇解读经济运行态势 2019-06-14
  • 当前位置: 首页 >阅读> 英语阅读

    英语美文:人在旅途,何处为家

    2019-05-24 来源:湖北省福利彩票30选5 - 由[国外网站大全]整理 47

    People need homes: children assume their parents' place as home; boarders call school "home" on weekdays; married couples work together to build new homes; and travelers … have no place to call "home", at least for a few nights.

    人人都需要家:小孩子把父母的住所当做自己的家;寄宿生在平日把学校称为“家”;结了婚的夫妻要共同营造自己的新家;至于旅者呢……至少有几晚他们没有能称为“家”的地方!

    英语美文:人在旅途,何处为家

    So how about people who have to travel for extended periods of time? Don’t they have the right to a home? Of course they do.

    那么那些不得不长期出门在外的人怎么办?难道他们无权拥有一个家吗?他们当然有!

    Some regular travelers take their own belongings: like bed sheets, pillowcases and family photos to make them feel like home no matter where they are; some stay for long periods in the same hotel and as a result become very familiar with service and attendants; others may simply put some flowers by the hotel window to make things more homely. Furthermore, driving a camping car during one’s travels and sleeping in the vehicle at night is just like home -- only mobile!

    有些经常出门的旅者会随身携带些属于自己的日用品,像床单、枕套或全家福相片等,无论走到哪里,这些东西都能带给他们家的感觉;有些人在长驻时会待在同一家旅馆里,使他们对店里的服务和人员都非常熟悉;再有的就可能只是在旅馆的窗边摆些花,使房间更像个家。此外,一路开着露营车旅行,晚上就住在车里,这就更像是真正的家了――只不过能移动而已!

    And how about maintaining relationships while in transit? Some keep contact with their friends via internet; some send letters and postcards, or even photos; others may just call and say hi, just to let their friends know that they're still alive and well. People find ways to keep in touch. Making friends on the way helps travelers feel more or less at home. Backpackers in youth hostels may become very good friends, even closer than siblings.

    那人们在旅程穿梭时,又是如何维系关系的呢?有些人通过互联网跟朋友联络;有些人寄信、明信片,甚至照片;还有些人可能只是打个电话问声好,目的仅是让朋友们知道他们还活着,而且活得不错。人们发现了各种各样的联络方式。在旅途中交朋友能帮旅者或多或少地找到一点家的感觉。青年旅店里的背包客也许会成为非常要好的朋友,甚至比手足还要亲!

    Nowadays, fewer people are working in their local towns, so how do they develop a sense of belonging? Whenever we step out of our local boundaries, there is always another "home" waiting to be found. Wherever we are, with just a little bit of effort and imagination, we can make the place we stay "home".

    如今,大多数人都是离乡在外工作,那么人们又如何能有归属感呢?一旦我们走出家门,就总有另一个“家”在等着我们去寻找。不论身处何处,只要稍加努力和想像,我们就能把栖身之地营造成一个“家”!


    推荐阅读

  • 陕西省第二届特色与休闲农业青年微电影微视频大赛开始报名 2019-07-21
  • 青锋的专栏作者中国国家地理网 2019-07-21
  • 天津:社区志愿者织密村镇平安网 2019-07-16
  • 激励中国千人计划——2013激励千名企业领袖大型活动 2019-07-14
  • 全面依法治国取得跨越式发展 2019-07-14
  • 双鸾开镜秋水光 解鬟临镜立象床(图) 2019-07-07
  • 南通如皋为应对督察“回头看”违法掩埋危险废物 2019-06-28
  • [福]——“幸福”也就是指人的感觉和欲望的满足,达到那种男女在一起而感情融合的“好”的感觉。中国的古人就认定:男女融合在一起的感觉就是人的所有的感觉结果中的最愉 2019-06-28
  • 你一人就代表了世人? 2019-06-26
  • 海尔发行境外上市外资股获批 2019-06-26
  • 经营者要想“我心换你心”,就要未雨绸缪,让不诚信的诱惑少一点,如此才能在市场中生存下来。反过来说,承担不起亏损就关门歇业,是否也是一种不诚信呢? 2019-06-24
  • 网络司法拍卖若违法 当事人受损可申请国家赔偿 2019-06-24
  • 本网独家推出大型资料库《中国反腐倡廉大事记(1978 2019-06-20
  • 空军首支歼20部队开展多型新机编队协同战术训练 2019-06-20
  • 稳中有进 稳中向好——国家统计局新闻发言人毛盛勇解读经济运行态势 2019-06-14
  • 亚洲国际娱乐网电影 大奖彩票官网 75秒极速时时彩有假吗 五子棋网页在线 体彩福建22选5开奖结果查询结果 六合彩下期买什么号 玩北京pk10别人能赢自己输 天津十一选五赵三刀 深圳风采2019058开奖结果 湖北十一选五复式计算器 一肖一码中特网 广东彩票下载 哪个软件有凯利离散值 捕鱼机 陕西快乐十分投注技巧